martes, 31 de enero de 2012

Vida de Pi, de Yann Martel

 

vidadepi

La familia de Pi Patel tiene un zoológico en Pondicherry (India). Pi se interesa por las religiones y quiere ser, simultáneamente, musulmán, cristiano e hinduista.

Cuando Pi tiene 16 años, su familia decide emigrar a Canadá, junto a los animales del zoo que no han podido vender. Durante la travesía, el barco se hunde y Pi sobrevive en un bote junto a un tigre de Bengala, una cebra, una hiena y un orangután.

La lucha de Pi por la supervivencia ocupa la parte central de la novela, pero, poco a poco, Martel va introduciendo elementos que nos van haciendo sospechar que no estamos ante una simple novela de aventuras y que hay que ir pensando en interpretar lo que estamos leyendo. ¿Qué nos quiere decir el autor?.

La última parte de la novela nos da una parte de la clave: Pi, una vez salvado, cuenta su historia a dos representantes de la compañía naviera, pero, al no ser creído, narra una nueva versión. En ella, no hay animales, sino personas… que se comportan igual que los animales de la primera versión. Ya no sabemos, ni se nos aclarará, cuál de las dos versiones es la real.

“¿Qué historia es mejor?”, –pregunta Pi (y nos pregunta Yann Martel). Todos estamos de acuerdo en que nos gusta más la historia con animales. La otra es más insoportable.

¿No serán, acaso, las religiones distintas maneras de tratar de explicar la misma historia, para hacérnosla más agradable?

ENLACES

Aquí tenéis una pequeña biografía del autor, un canadiense nacido en ¡Salamanca!:

-> Biografía de Yann Martel

La más completa información que he encontrado sobre el significado de la novela está aquí (lamentablemente, en inglés):

-> Life of Pi: http://www.sparknotes.com/lit/lifeofpi/context.html

domingo, 15 de enero de 2012

El Gatopardo, de Giuseppe Tomasi di Lampedusa

 
Siempre que se habla de esta novela, se destaca la frase de Tancredi, el sobrino del protagonista, que podemos leer en la imagen de la portada:
 
“Si queremos que todo siga como está, es necesario que todo cambie”.
 
Gatopardo
Y se resalta esta frase como si en ella se encerrase el tema y el contenido de “El Gatopardo”. Para mí, no es así. Es más, la tan manida frasecita me había llevado a hacerme una idea equivocada de la novela. Esperaba una novela más “política”, y lo que me he encontrado es una NOVELA, así con todas sus letras en mayúsculas. Una auténtica obra de arte, no sólo por lo que se cuenta sino, principalmente, por cómo se cuenta.
 
La prosa de Lampedusa me ha encantado, y he sentido auténtico placer leyendo esta obra. Se paladea cada página con la sensación de estar ante algo exquisito.
 
No sólo es importante el tema de los cambios políticos en la Italia del XIX, y de cómo los vivieron y se adaptaron a ellos las clases nobles. Desde mi punto de vista, hay otros dos temas, al menos igual de importantes: Sicilia y la muerte.
 
Sicilia, sus gentes, su paisaje, su clima (el sol condiciona todo, al igual que en “El sol de los Scorta”, ¿recordáis?), su aislamiento, sus costumbres… todo “lo siciliano” adquiere gran protagonismo.
 
Por otra parte, el tema de la muerte aparece por toda la novela, y el autor, reflexiona sobre ella. Desde el pasaje en que D. Fabrizio caza una liebre y se narra su agonía, hasta el capítulo de la propia muerte del Príncipe, contada de forma magistral por el autor.
 
Digna de mención es la maravillosa película que Luchino Visconti realizó en 1963, y que os recomiendo ver, si no lo habéis hecho.
 
ENLACES: