lunes, 28 de febrero de 2011

El americano tranquilo, de Graham Greene

 

 Portada El americano tranquilo
… O “El americano impasible”, como también se ha traducido el título original: “The quiet american”. Quien lo desee puede buscar ambos adjetivos en el diccionario y decidir cuál se adapta mejor a la personalidad de Pyle, el personaje de la novela de Greene.

Nos encontramos, una vez más, ante una obra en la cual el marco histórico y geográfico en que se desarrolla es un factor de primerísima importancia. La acción se sitúa en Saigón, en los años 50 del pasado siglo. Justo en la época en que Indochina dejaría de ser Indochina, liberándose de la dominación francesa, para pasar a ser Vietnam del Norte y Vietnam del Sur. La época, también, en que EE.UU. trataba de ganar peso en la zona para “frenar el avance del comunismo”.

Posteriormente vendría, ya lo sabemos, la Guerra de Vietnam, la retirada de los americanos, en 1973, y la unificación de los dos Vietnam, en 1976, después de que el Vietnam comunista del Norte invadiera y se anexionara Vietnam del Sur.

La novela transcurre, por tanto, en una época inestable, de cambio y de incertidumbre. Exactamente lo mismo le sucede a Fowler, que es el verdadero protagonista de la obra, aunque el título indique otra cosa. 

Dicen que “no hay nada más peligroso que un tonto con iniciativa”. O “que un tonto con poder”, también he leído. También se dice que “el infierno está lleno de buenas intenciones”. Todas estas frases le cuadran a Pyle, el americano imperturbable que lo mismo le roba la novia a Fowler, –eso sí, previo aviso-, que facilita explosivos a grupos terroristas en nombre de la lucha contra el comunismo. Si las explosiones causan víctimas inocentes, incluso niños, Pyle es capaz de decir que son “heridas de guerra” y que “en cualquier caso, murieron por una buena causa”.

Ni Fowler ni Pyle son el bien y el mal, así, maniqueamente. Pero yo, desde luego, si tengo que elegir entre el cinismo del inglés y las peligrosas, y un tanto fanáticas, buenas intenciones del americano, sin dudarlo me quedo con Fowler. A pesar de todo.

 Retrato de Graham Greene EL AUTOR

Graham Greene (1904-1991), era inglés. Fue escritor, periodista, guionista y crítico. Y, parece ser, también espía del Servicio Secreto Británico.
En 1954 fue corresponsal en Indochina, donde se inspiró para escribir esta novela.
Muchas de sus obras han sido llevadas al cine, siendo la más conocida de ellas “El tercer hombre”.


ENLACES

La página web de referencia sobre Graham Greene es esta, pero está en inglés:

-> Greeneland: the world of Graham Greene

Una biografía más ligera, y en castellano:

-> Biografía de Graham Greene en la Wikipedia

Nuestros compañeros del club de lectura “El Grito”, leyeron esta novela el pasado mes de diciembre. Merece la pena que leáis la entrada que publicó Juan Prieto en su blog, así como visitar los enlaces que sugiere:

-> CLUB DE LECTURA "EL GRITO": El americano tranquilo

-> Crítica en LeerGratis

PELÍCULAS

Se han hecho dos versiones cinematográficas de “El americano tranquilo”. La primera  de ellas, en 1958, dirigida por Mankiewicz, fue poco fiel al libro, pues éste resultaba un tanto “antiamericano”. En esta película, se mejora la imagen de Pyle y se negativiza la de Fowler.

El segundo intento, el 2002, respetó más fielmente el texto original de Graham Greene, con un gran Michael Caine en el papel de Fowler. Este es el trailer de esta segunda versión:

Un enlace más:

-> El americano impasible, novela y película (Blog de José Piérola)

jueves, 17 de febrero de 2011

Viaje a Urueña

 
urueña-
Ya tenemos fecha para el viaje que ha programado la Biblioteca a Urueña y Valladolid. Será el primer fin de semana de abril, es decir, los días 2 y 3.
 
Esta villa medieval, además de contar con un magnífico patrimonio histórico,  ha sido declarada Villa del Libro, contando con numerosas librerías y un centro dedicado a la lectura, escritura y otras aplicaciones (el e-LEA “Miguel Delibes”).
 
Para completar el viaje, se realizará una visita guiada a Valladolid, el domingo por la mañana.
 
El viaje lo organiza Viajes Halcón, y el precio por persona es de 135 euros, siempre que se consiga completar un autobús de 50 personas. Podría ser un poco más si el número de participantes es menor.
 
INCLUÍDO EN EL PRECIO:
 
  • Autobús de lujo durante todo el recorrido
  • Comida del sábado en restaurante seleccionado en Urueña
  • Cena del sábado + alojamiento en habitación doble + desayuno buffet en Hotel Silken “Juan de Austria” (4 estrellas), de Valladolid.
  • Visita de medio día con guía local a la ciudad de Valladolid (domingo por la mañana).
  • Seguro de viaje
EN EL PRECIO NO SE INCLUYE:
 
  • Desayuno del sábado (en ruta).
  • Comida del domingo.
  • Entradas a museos y monumentos.
  • Cualquier otro extra no especificado

El plan del viaje es el siguiente:

DÍA 2, SÁBADO
  • Salida de madrugada desde Albacete en dirección a Urueña (desayuno en ruta).
  • Comida en Urueña.
  • Por la tarde, salimos hacia Valladolid.
  • Cena en el hotel.
DÍA 3, DOMINGO
  • Desayuno-buffet en el hotel
  • Visita guiada a Valladolid
  • Vuelta a Albacete
Para apuntarse o para aclarar cualquier duda, debéis contactar con Tina Gallardo, bien personalmente en la Biblioteca, telefónicamente o vía e-mail:

Tina Gallardo
E-mail: actividades.bpab@jccm.es
Tlfno.: 967 590 342

Si queréis conocer más sobre Urueña:
-> Urueña: Villa del Libro

lunes, 14 de febrero de 2011

El sueño del celta, de Mario Vargas Llosa

 

Vargas Llosa con la portada de El sueño del celta

“La maldad la llevamos en el alma, mi amigo, -decía medio en broma medio en serio-. No nos libraremos de ella tan fácilmente. En los países europeos y en el mío está más disimulada, sólo se manifiesta a plena luz cuando hay una guerra, una revolución, un motín. Necesita pretextos para hacerse pública y colectiva. En la Amazonía, en cambio, puede mostrarse a cara descubierta y perpetrar las peores monstruosidades sin las justificaciones del patriotismo o la religión. Sólo la codicia pura y dura. La maldad que nos emponzoña está en todas partes donde hay seres humanos, con las raíces bien hundidas en nuestros corazones."

(El sueño del celta)

Esta es la reflexión del escéptico doctor Dickey, un personaje circunstancial en la novela, pero en cuya voz pone Vargas Llosa lo que en algún momento todos hemos pensado, cuando vemos de qué atrocidades es capaz la especie humana: en pocas palabras, que no tenemos remedio.

La publicación de “El sueño del celta” coincidió prácticamente con la concesión del Premio Nobel de Literatura a su autor. Un premio merecido, sin duda, aunque, en mi opinión, no precisamente por esta novela, a la que le sobran, por lo menos, cien páginas. Creo que no exagero, pues en esas últimas cien páginas nada o muy poco nuevo se nos cuenta.

Roger Casement A pesar de todo, me ha gustado conocer la biografía (pues no otra cosa es el libro) de Roger Casement, una de esas personas con una vida en la que caben varias vidas. He aprendido mucho de la época histórica en la que vivió Sir Roger, no sólo por la novela sino por la curiosidad de ampliar información que me ha despertado.

Como habitualmente, comparto algunos enlaces cuya información he leído en Internet tras terminar la novela:

-> Crítica de "El sueño del celta" en Revista de letras

-> Biografía de Mario Vargas Llosa en Wikipedia

-> Biografía de Roger Casement en Wikipedia

-> Entrevista a Vargas Llosa en El Páis: "El nacionalismo es la peor construcción del hombre"

-> Julio C. Arana y sir Roger Casement, destinos cruzados. El caucho, un comercio infame (tomado de Revista Credencial Historia, Colombia).

Y algunas CURIOSIDADES:

- Titular del 3 de agosto de 1916, con la noticia del ahorcamiento de Roger Casement. A la derecha, su tumba actual, en Irlanda, con la inscripción en gaélico, a la que fue trasladado en 1965.

Titular noticia ahorcamiento Sir Roger Casement Tumba de Roger Casement

Julio C. Arana - Noticia aparecida en 2007 en un periódico peruano: en Yurimaguas (provincia del Alto Amazonas), se va a cambar el nombre a la calle Julio C. Arana, porque “la historia señala que este personaje no fue nada noble ni emblemático para perennizar su nombre en la ciudad de Yurimaguas”.

¡En 2007 y el responsable máximo de la Peruvian Amazon Company (en la imagen de la derecha) y, por tanto, del genocidio de miles de indígenas aún tenía una calle en el Putumayo!

Es sorprendente con qué facilidad olvidan los pueblos su propia historia.